从17世纪至20世纪,法国先后出现了许多影响世界汉学界的著名汉学家,其中不少人都是影响世界的学术巨擘。虽然,我们不必如数家珍般点击其数不清的芳名及其成就,但我们仍然列出一些名录,希望这一鳞半爪,能让我们感受到他们的广博以及为汉学发展而执著耕耘的严谨、庄严的文化精神。
而美国汉学起步稍晚,从19世纪20年代开始,但依然有不少的汉学家对中国的研究,对世界其他国家的汉学研究或中国学研究产生很强的影响。
一、法国知名汉学家
李明(Louis le Comte),1655年10月10日出生于法国历史名城波尔多,是贵族的后裔,1671年加入耶稣会。1685年3月3日,包括李明在内的六名法国传教士乘坐“飞鸟”号三桅船由布列斯特港出发,前往东方,临行前,他们被肖蒙侯爵授予由法王路易十四颁发的“国王数学家”的委任书,1687年7月23日,除塔查之外的“国王数学家”一行人等抵达中国宁波,1688年2月7日,他们抵达北京,并受到康熙皇帝的亲切接见。后来,白晋和张诚留在北京宫廷为皇室服务,其余三人则被康熙皇帝允诺可以自由地在中国内地进行传教,李明就是这三人中的一员。他先后在山西、陕西等地传教,1691年底,李明受洪若翰派遣回到法国,向有关方面报告法国传教十的处境,其间也曾经到过罗马,向教皇当面陈述有关中国问题的情况,后来,李明回到法国,担任勃良第公爵夫人的告解神父,1728年,73岁的李明病逝于家乡波尔多。
书信集《中国近事报道》(又名《中国近况新志》、《中国现势新志》),是李明的一部关于中国问题的个人专著,详尽的介绍了北京,皇帝觐见,中国建筑,桥梁,气候、土地、运河、水道及物产等,极大的满足了当时法国人对中国人的探求欲望。